The 100 Slavic Novels collection is an international literary programme promoting contemporary Slavic literature written after the fall of the Berlin Wall. The collection represents a highly successful example of literary exchange among the Slavic cultures, establishing close ties among Slavic writers, translators and readers.

With a well thought-out selection of the twelve best novels from the participating countries – Belarus, Bulgaria, Croatia, Macedonia, Montenegro, the Russian Federation Serbia, Slovakia and Slovenia –  it fills a literary gap in modern Slavic literature and breathes new life into the Slavic literary world




New Title in the 100 Slavic Novels Collection
The 100 Slavic Novels collection is one title richer. Ervin and the Fools by Dalibor Cvitan was translated by Bogdan Gradišnik as the first novel translated into Slovenian from the Croatian list.
100 Slavic Novels Exhibition in Bratislava
The opening ceremony of the 100 Slavic Novels exhibition in the centre of Bratislava was held under the auspices of Ľubica Laššáková, Minister of Culture of the Slovak Republic, Andreja Rihter, Director of the Forum of Slavic Cultures, and Silvia Stasselová, General Director of University Library in Bratislava.