Do sbírky 100 slovanských románů přibyly až dvě nové knihy

 

Ve Fóru slovanských kultur v rámci sbírky 100 slovanských románů vyšly dvě nové knihy, a sice Velká válka srbského spisovatele Alexandra Gatalicy a Lazarovy ženy Mariny Stepnovové. Oba romány autory představili také slovinským čtenářům.

Populární a vícekrát oceněná ruská spisovatelka Marina Stepnovová u příležitosti vydání slovinského překladu knihy Lazarovy ženy navštívila Lublaň a během rozhovoru s překladatelem Borutem Krašovecem představila neobvyklou rodinnou ságu, která zahrnuje období od začátku 20. století až do dnešních dnů. Kniha, která vyšla v sbírce 100 slovanských románů, hovoří o geniálním Lazaru Lindtovi a jeho třech "ženách", neobvyklých láskách Marusje a Galině a jeho vnučce Lidočce, balerině, která po Lazaru zdědila jeho genialitu.

"Dnešní čas je určen jednotlivcům, všichni se snažíme o osobní úspěch, profesní vývoj, ale když se konečně ocitneme na vrcholu, ukazuje se, že je tam opravdu chladno a osaměle. Opravdové štěstí lze nalézt pouze doma, s rodinou," říká Stepnovová, která, zajimavě, k práci nepotřebuje nějaké speciální místo. Nejčastěji píše doma v kuchyni, u sporáku, na kterém zrovna něco vře, neboť během psaním také vaří pro svou rodinu.

Velká válka je prvním dílem srbského spisovatele Alexandra Gatalicy přeloženým do slovinštiny. Román je považován za jeden z nejčtenějšíh děl tohoto tisiciletí ve Srbsku. Za sebou má 29 přetisků, vyšel ve teměř 50 000 výtiscích a byl doposud přeložen do 7 jazyků.

Gatalica při prezentaci knihy ve slovinském překladu Mateje Komel Snoj vysvětlil, že se nejedná o klasický válečný román, ale že se v podstatě jedná o román protiválečný. "Při přípravě na psaní jsem prostudoval spoustu historických materiálů, většinou šlo o deníky. Některé skutečné události mají natolik drastické rozměry, že se hodí na román, ale ne na život, " uvedl Gatalica.

Roman sice jedinečným způsobem mluví o první světové válce. Obsahuje 78 reálných a vymyšlených postav ze všech bojových stran. Jejimi osudy Gatalica vylíčil tragickou válečnou dobu. Tutou knihou a oběma údalostmi FSK obeležil 100. výročí příměří a konec první světové války.

Ve sbírce 100 slovanských románů bylo doposud vydáno více než 70 knih v 9 slovanských jazycích.

Dvě nové knihy ve sbírce 100 slovanských románů